Miért teljesítenek rosszul a Hargita megyeiek a sofőrvizsgán? – utánajártunk

Az elméleti vizsga terén valóban elmarad az országos átlagtól Hargita megye teljesítménye, a gyakorlati vizsgán azonban nem vallanak szégyent a sofőrtanoncok, messze az országos átlag felett teljesítenek. Az alacsony elméletivizsga-átlag oka feltehetően a rossz minőségű magyar tananyagban rejlik, és ezen akár politikai közbenjárással is lehetne javítani. 

Múlt héten számoltunk be arról, hogy Hargita megyében a legrosszabbak a jogosítványszerzést megelőző vizsgák eredményei. A megye ugyanis évek óta az utolsó helyeken kullog az országos szintű összehasonlításokban. Ennek okát Marian Pantelimon rendőrbiztosnál, a Hargita Megyei Gépjárművezetői Engedélyeket Kibocsátó és Járműbejegyzési Közszolgálat vizsgáztatásért felelős részlegének vezetőjénél kerestük. Mint kiderült, a helyzet messze nem annyira szörnyű, és úgy vélekedik, hogy viszonylag könnyen javítható lenne. 

Silány a magyar tananyag

„Több oka is van annak, hogy a számítógépes elméleti vizsgákon rendszerint gyengébben teljesítenek a magyar anyanyelvű tanoncok. A sofőriskolák hozzáállása sem megfelelő, hiszen a legtöbben arra összpontosítanak, hogy minél több kliensük legyen, miközben a magyar nyelvű felkészülést segítő tananyaggal rengeteg baj van, így nem tudják megfelelő oktatásban részesíteni őket” – fejtette ki a Marian Pantelimon, aki azt is elmondta, hogy ma már a Hargita megyei sofőrvizsgázók 75-80 százaléka a magyar nyelvű kérdéssort választja a megmérettetéskor.

„Minden évben kéréssel fordulunk a bukaresti központi szervekhez, hogy biztosítsanak megfelelő magyar nyelvű tananyagot, illetve gyakorlásra alkalmas kérdéssorokat tartalmazó kiadványokat. Az a véleményem, hogy ezt a magyar közösség parlamenti képviselete is kezdeményezhetné, mert a mi kérésünkre évek óta nem érkezett visszajelzés” – panaszolta a rendőrbiztos. 

Marian Pantelimon a saját munkájukkal sem maradéktalanul elégedett. Mint mondta, jelenleg négyen vizsgáztathatnak a megyében, egy rendőr most tölti a próbaidejét, de ő csak jövő februártól ülhet autóba a vizsgázókkal. 

Jól teljesítenek az utakon

Marian Pantelimon ismertette a 2015-re, 2016-ra és idén januárra és februárra vonatkozó átmenési arányokat Hargita megyében. Két évvel ezelőtt 13 968-an iratkoztak be elméleti vizsgára, de csak 6 989-en jártak sikerrel, ami 50 százalékos átmenési arányt jelent. A gyakorlati vizsgán már jobban teljesítettek: 7 013-an iratkoztak be, 4 488-an, vagyis 64 százaléknyian mentek át. Tavaly 12 340-en jelentkeztek az elméleti vizsgára, de csak 44,18 százalékuk, vagyis 5 452-en mentek át. A terepen zajló vizsgára 7811-en iratkoztak fel, és 4 817-en, tehát 61,66 százalékuk vette sikeresen az akadályt. 

Idén januárban a Hargita megyeiek kiemelkedően jó eredményeket értek el a gyakorlati vizsgán, 745-ből 474-en jártak sikerrel, ez 73,72 százalékos arányt jelent. Összehasonlításképpen: idén januárban a Iaşi megyeieknek csupán 26,16 százaléka, a Kolozs megyeieknek 51,14 százaléka, míg a bukarestieknek 38,73 százaléka vizsgázott sikeresen vezetésből. Az elméleti vizsgán országos viszonylatban januárban a vizsgázók 53,26 százaléka ment át. Hargita megyében ez utóbbi az országos átlag alatt van: 47,4 százaléknak sikerült a vizsgája. 

Marian Pantelimon azt javasolja a románul jól tudó magyar anyanyelvűeknek, hogy lehetőségük szerint válasszák a román nyelven történő vizsgázást mindaddig, amíg nem készül megfelelő minőségű magyar tananyag. 

Oktató: időt kell szakítani a tanulásra

Banciu György az egyik csíkszeredai autósiskola oktatója, 2001 óta végzi ezt a munkát. A magyar nyelvű tananyag silányságában egyetért a rendőrbiztossal. 

Éppen egy diákot, a 18 éves Kelemen Gellértet oktatta vezetésre, amikor beleegyeztek, hogy velük tartsunk, így Csíkszereda utcáit járva beszélgettünk a gyakorlati vizsga nehézségeiről, illetve Gellért tapasztalatairól, akinek már csak két órát kell vezetnie, mielőtt vizsgázhat. Mint mondta, a magyar nyelvű vizsgázást választotta, és valóban jobban tart az elméleti megmérettetéstől, mint a gyakorlatitól. 

Az oktató szerint a magyar nyelvű kérdéssor minősége „olyan, mintha Google Translate-tel fordították volna”. Meglátása szerint használhatatlan, mégis azt tapasztalja, hogy a diákjai többsége kevésbé tart a magyar nyelvű vizsgától, biztonságérzetet nyújt számukra. Hozzátette, sok tanulással bárkinek sikerülhet a vizsga. 

„Véleményem szerint nagy előnnyel jár, ha mégis a románt választják. Ugyanis ha valaki vezet, akkor azt nem csak Csíkszeredában és környékén teszi majd. Valószínűleg eljut az ország más tájaira is, ahol, ha ne adj’ isten valami baj történik, akkor sokat segít, ha ismeri a román szakkifejezéseket. Megtörténhet, hogy nyelvismeret hiányában átverik, és neki kell az okozott kárt kifizetnie, holott nem is ő volt a hibás” – vázolta az eshetőségeket Banciu György. „Azt mondják, rosszak a vizsgaeredmények, de 16 éves tapasztalatom alapján mondhatom, hogy ma jóval többen mennek át elsőre a vizsgán, mint egy évtizeddel ezelőtt” - állapította meg.

banner_IQYcRuKP_eurot_MagyarIgazolvany_web_2024-11-15_300x250.png
banner_C0oT6SvR_eurot_MagyarIgazolvany_web_2024-11-15_970x250.png
banner_M68UqZcM_eurot_MagyarIgazolvany_web_2024-11-15_728x90.png

Kapcsolódók

Kimaradt?