László Noémi kolozsvári költő és Vahram Martiroszjan műfordító kapja a Balassi Bálint-emlékkardot
László Noémi kolozsvári költő és Vahram Martiroszjan örmény műfordító kapja a 2020-as Balassi Bálint-emlékkardot – közölte a díj alapítója, Molnár Pál, a Balassi Kard Művészeti Alapítvány elnöke kedden az MTI-vel.
16. századi magyar költőóriásának emléket állító elismerés a magyar irodalmi életben évtizedek óta széles körben elismert költőket, valamint a magyar irodalmat és benne Balassi költészetét fordító európai szellemiségű külföldieket jutalmazza.
A Kolozsváron élő László Noémi eddig tíz könyvet jelentetett meg, köztük számos verses kötetet Erdélyben. Saját műveinek alkotásán kívül angol és román irodalmat fordít – írja a közlemény.
Vahram Martiroszján három évtizede ülteti át anyanyelvére a magyar irodalom remekeit. A Balassi Kard Művészeti Alapítvány kérésére első ízben fordított le örmény nyelvre két Balassi-verset. Az egyik a Negyvennegyedik - Inventio Poetica: Grues Alloquitur, A darvaknal szól; a másik a Hatvanodik - Bécsi Zsuzsánnáról és Anna-Máriáról szerzette című költemény.
A középkori végvári szablya mintájára kovácsolt emlékkardokat február 14-én adják át a díjazottaknak Budapesten.