Kivágták a Carol leszbikusságára utaló párbeszédeket a Friendsből Kínában
Pénteken került fel a kínai streaming-oldalakra az 1990-es évek kultikus amerikai sitcomja, a Friends, ám a rajongók felfedezték, hogy a Harcosok klubjához hasonlóan ezt is módosították: eltűntek a Carol leszbikusságára utaló párbeszédek, írja az AFP hírügynökségre hivatkozva a News.ro.
A rajongók a közösségi oldalakon jelezték, hogy mi hiányzik az eredeti sorozatból: az első évad második epizódját vágták meg a Bilibili, Tencent, iQiyi és Youku streaming-oldalakon közvetített változatokban.
Bár nehéz visszakövetni, hogy kinek a kezdeményezésére, Kínában több olyan érzékenynek ítélt témát cenzúráztak az utóbbi években a népszerű filmekből, ami a szexualitással, erőszakkal vagy politikával kapcsolatos. A Twitternek megfelelő kínai Weibón az ezzel kapcsolatos hozzászólások törlik, a hashtageket megváltoztatják az AFP szerint.
Az 1994 és 2004 között futó amerikai sorozatot Kínában is rajongók milliói ismerik DVD-ről, illetve a Sohu streaming-oldalról, ahol már 2012-2013-ban elérhető volt, cenzúrázatlanul. Állítólag sokan a sorozat segítségével tanultak meg angolul.
2019-ben a Bohém rapszódia több jelenetét, nemrég pedig a Harcosok klubja (Fight Club) jeleneteit változtatták meg, igaz utóbbinál részben visszaállították őket. Előfordul, hogy maguk a filmgyártók vágnak ki bizonyos jeleneteket a filmekből annak reményében, hogy így eljuthatnak a kínai piacra.
CSAK SAJÁT