Román képességvizsga: a második tétel fejtörést okozhatott a magyar diákoknak
Kedden román nyelv és irodalomból vizsgáztak a nyolcadikosok, a magyar tannyelvű osztályokban, sajátos tanterv alapján tanuló diákok tétele közepes nehézségű volt, a szövegértési feladatok nem voltak túl bonyolultak, azonban a második tétel fejtörést okozhatott a vizsgázóknak – véli Tiutiu Grațiela román szakos tanárnő.
Ide kattintva letölthető a tétel és a javítókulcs.
A magyar diákoknak az első tétel A pontjában két szöveget kellett értelmezniük, az egyik a prágai csillagászati óra történetéről szólt, a másik Călin Torsan Vrăjitorul dinţos című könyvének egy részlete volt. A nyolcadikosoknak 8 szövegértési feladatot kellett megoldaniuk, majd a 9. feladatban azt kérték tőlük, indokolják meg, hogy a múltba vagy a jövőbe utaznának, ha erre lehetőségük lenne. A B pontban különböző nyelvtani feladatokat kértek a vizsgázóktól.
A második tétel első feladatában legalább 30 szóban kellet szöveget írniuk a vizsgázóknak a Călin Torsan szövegrészlete alapján. A második tétel második pontjában pedig egy 70-130 szavas fogalmazást kértek a diákoktól, amelyben el kellett mesélniük egy történetet, amelyet Pit (a második szöveg szereplője) egy olyan lénnyel/karakterrel élt át, akivel a jövőben találkozott.
A második tétel nehézséget okozhatott
Tiutiu Grațiela, a Nagyenyedi Bethlen Gábor Kollégium tanárnője a Maszol megkeresésére elmondta, a tétel megfelelt a követelményeknek, a megadott szövegek nem voltak sem nagyon hosszúak, sem rövidek. Úgy látja, hogy a magyar gyermekek meg tudták oldani, ha készültek a képességvizsgára.
Szerinte összességében elmondható, hogy a tétel közepes nehézségű volt, a szövegértelmezési kérdések logikusak és érthetőek voltak. Sok olyan kérdés volt, amelyre a választ csak ki kellett olvasni a szövegből.
„Amivel nem vagyok elégedett román szakos tanárként, az az, hogy az utolsó, fogalmazást kérő tételben megadtak egy maximális szószámot, amit a diákoknak be kellett tartaniuk. Egy magyar gyermeknek, aki nem ismeri olyan jól a román nyelvet, több szóra van szüksége ahhoz, hogy kifejezze magát úgy, hogy egy román anyanyelvű személy is megértse a mondandóját. Már jeleztük ezt a problémát az illetékesek felé, azonban nem foglalkoztak vele” – véli Tiutiu Grațiela.
Egyébként szerinte a második tétel második pontját volt nehezebb megoldani, az több gondolkodást igényelt.
A tanárnő szerint a diákok tudnak történetet mesélni, összegzést írni, karaktert jellemezni, hisz a vizsgára készülve megtanulják, hogy hogyan kell ezt csinálni.
Arra a kérdésre, hogy a korábbi évekhez viszonyítva mennyire volt nehéz a tétel, a pedagógus elmondta: ugyanolyan volt, mint a korábbi években. A szövegértési feladatok nem voltak nehezek, viszont a második tétel megizzaszthatta a diákokat.
Hogyan érinti a digitális javítás a magyar gyermekeket?
Mint írtuk, idén már a próbavizsgán is digitalizált rendszerben javították a dolgozatokat. A korábban néhány megyében letesztelt rendszert a tavalyi pótérettségin vezették be. A dolgozatokat a vizsgaközpontokban, a vizsgázó jelenlétében beszkennelik és feltöltik az országos rendszerbe, amelyen keresztül az eljut a kiértékelést segítő tanárokhoz. A rendszer automatikusan és véletlenszerűen továbbítja majd a dolgozatokat más megyékből származó javító tanárokhoz. A dolgozatok titkosítása automatikus.
Felmerült az aggodalom, hogy hátrányos helyzetbe kerülnek a magyar tannyelvű osztályokban tanuló diákok, hiszen például egy galaci romántanár nem érti majd, esetleg miért szegényesebb a szókincsük, mint a román anyanyelvű gyerekeké. Ez a probléma sajátos tanterv alapján tanuló diákok esetében megoldódott: egyrészt létrehozták a sajátos tanterv szerint tanító romántanárok adatbázisát, másrészt a beszkennelt dolgozatokon is bejelölik, hogy a diák a sajátos tanterv alapján tanulta a románt. Ilyen módon a magyar gyerekek dolgozatait csak azok a pedagógusok javítják, akik a speciális tanterv alapján tanítanak.
A következő vizsga csütörtökön lesz, akkor matematikából mérik fel a diákok tudását. A kisebbségekhez tartozó tanulók pénteken anyanyelv és irodalomból vizsgáznak.
A vizsgák előzetes eredményeit július 3-án legkésőbb 14 óráig teszik közzé. Óvást személyesen a vizsgaközpontban vagy elektronikus úton lehet benyújtani július 3. 16 és 19 óra között, illetve július 4-én 8 és 12 óra között. A végleges eredményeket július 9-én függesztik ki. Az evaluare.edu.ro honlapon is közzétett listán a diák neve helyett az első vizsgán kiosztott egyéni kód jelenik meg.
CSAK SAJÁT