Kiadói újdonságok, régi képeslapok a nagyváradi könyvmaratonon
A marosvásárhelyi Lector kiadó volt a vendége a 8. Nagyváradi Könyvmaraton második napjának, és a váradi Europrint Kiadó újdonságait is bemutatták.
Felvállaltan a régi vándornyomdászok- könyvárusok példáját követve egy táskányi könyvvel érkezett a Szigligeti Stúdióba Derzsi Ákos, a nagyváradi Europrint Kiadó vezetője. A kötetek mindegyikét nem mutatták be Nagyváradon, mondta a kiadóvezető, aki elsőként a Jakobovits Miklós alkotásait tartalmazó A képtárgyak című albumbot ajánlotta a közönség figyelmébe, majd a Joó Julianna Pleidell János élete és munkássága című könyve következett.
Nánó Csaba Ahol fény, ott árnyék is című, kolozsvári színészinterjúkat tartalmazó kötetét a kincses városban már bemutatták, ennek egyébként készül a folytatása. Molnár József Károly nyugalmazott lelkipásztor Szolgálat és megbízás Magyarherepétől Magyarlapádig című könyve szintén az újdonságok között szerepel, akárcsak Elena Liliana Popescu Doar tăcerile – Csak a hallgatásokat című kétnyelvű verseskötete.
Egy kolozsvári egyesület megkeresése nyomán Repovestând lumea címmel mesekönyveket is kiadnak, ennek érdekessége, hogy ugyanaz a mese szerepel benne románul, magyarul, cigányul, héberül stb. Eugen Barbu szociológus Turnul Babel című könyve is szerepel a kínálatban, ez társadalmunkat art görbe tükröt, mondta a kiadóvezető.
Lector-könyvek Váradon
A marosvásárhelyi Lector Kiadó képviseletében Gálfalvi Ágnes mutatta be Cristian Teodorescu Medgidia, a hajdani város című regényét (fordította Koszta Gabriella) és Maroš Krajňak Carpathia című regényét (fordította Böszörményi Péter). Az első családregény, a második a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválra jelent meg, mondta Gálfalvi Ágnes, aki hangsúlyozta, hogy 2013-ban alapított kiadójuk a Mentor hagyományait követi.
Az általuk kiadott Apamozsár szerzője, munkatársunk, Demény Péter jelen is volt a könyvbemutatón, vele Demeter Ignác beszélgetett a kötetről. „Nyüzsgönc vagyok” – válaszolta Demény Péter a hova is való és mivel foglalkozik kérdésre, hiszen Kolozsváron, Marosvásárhelyen, Zilahon élt, de Nagyváradra is visszatérővendég, amúgy író, költő, publicista, egyetemi tanár és blogot vezet, darabot és mesét is írt.
„Kereső embernek tartom magam” – válaszolta egy, az Apamozsárra vonatkozó kérdésre a szerző, aki részletet is felolvasott az esszéből, amelyet Boleró című darabjának díszleteiről készült képekkel illusztráltak. Szó esett Bretter Györgyről és Székely Jánosról, aki ki tudta mondani, tévedett. De azt is megtudhattuk, hogy a művész elindul valahová, és jobb, ha nem tudja előre, mit is talál.
Sünödi, temesvári magyarok és váradi képeslapok
Szünet után Demény Péterhez Eperjesi Noémi csatlakozott, ő illusztrálta a Sünödi és a trallalla, című kötetet, melyet Simon Judit mutatott be. Sünödi Demény Péter álneve, derült ki, de arra, vajon Sünödi történetei mesék, vagy felnőtteknek szóló karcolatok-e, nem született egyértelmű válasz, a szerző példaként a Micimackót vagy az Alice Csodaországban-t említette, amiket gyermekkönyvnek tartanak, de nem biztos, hogy egy kisebb gyermek megérti-e azokat.
Eperjesi Noémi ugyanakkor elmondta, illusztrátorként egyértelműen a gyermektörténeteket látta, Sünödi figurája például első olvasatra „zöld” volt. Szó esett még Demény Péter aktív facebookos jelenlétéről, kommentekről, pozitív és negatív visszajelzésekről, és természetesen Sünödi történeteiből is felolvasott írójuk.
Hol vagytok, temesvári magyarok? - ezzel a címmel jelent meg a Magyar Újságírók Romániai Egyesületének (MÚRE) riportkönyve, ezt Szűcs László és Rácz Éva MÚRE-elnök mutatta be, a szerzők közül Simon Judit és Kemenes Henriette beszélt. Szó esett a az előző riporttáborokról, a temesvári színházról, és arról, hogy a vajdasági kollégák a temesvári szerb közösséget is megkeresték.
A második nap záróakkordja Péter I. Zoltán: Régi képeslapok, régi történetek – Újváros című kötetének bemutatója volt, melyet vetített képekkel is illusztráltak. Szűcs László és helytörténész beszélgetése nyomán sok érdekesség derült ki a város fejlődéséről és a egykori képeslapok kornak meghatározásáról is.