Antal Árpád: ha a színházon nem tetszett a kétnyelvű felirat, kiírjuk csak magyarul
„Dan Tanasának akkor sem hiszek, amikor kérdez”, mondta Antal Árpád sepsiszentgyörgyi polgármester arra vonatkozó kérdésünkre válaszolva, hogy megkapta-e már a bírósági végzést a színházfelirat miatt kiszabott pénzbírságról, és valóban félmillió lejes büntetést kell-e kifizetnie.
Antal Árpád a Maszol érdeklődésére elmondta: bár még nem kapta meg az bírósági ítélet indoklását, nem hiszi, hogy valós lenne a feljelentő Dan Tanasă számítása, miszerint a Tamási Áron Színház díszfelirata módosításának elmulasztása miatt több mint félmillió lejes pénzbüntetést kellene fizetnie, és további 94 ezer lejt a pereskedőnek. Sepsiszentgyörgy polgármesterének magyarázata szerint a Legfelsőbb Bíróságnak van egy jogszabály értelmezése, amely kimondja, hogy a kiszabott büntetéseket a végleges döntéstől kezdve kell számítani. Márpedig ebben az ügyben február végén született meg az ítélet.
Mint arról beszámoltunk, a sepsiszentgyörgyi önkormányzat múlt héten módosítani kényszerült a Tamási Áron Színház homlokzatán lévő kétnyelvű díszfeliratot olyan módon, hogy a „színház” feliratot a „teatru” alá kerüljön, úgy ahogyan azt a Dan Tanasă egyesületének pereskedése nyomán megszületett bírósági ítélet előírja.
A Méltóságért Európában Polgári Egyesület még 2019-ben indított pert a polgármester ellen. Érvelése szerint, mivel a román a hivatalos nyelv az országban, a román feliratot a magyar fölé kell helyezni. Dan Tanasă számításai szerint 940 nap telt el a feliratról szóló ítélet kihirdetése óta, így a polgármesternek több mint félmillió lej büntetést kell befizetnie az államkasszába és 94 ezer lejt a pert indító egyesületnek.
Abszurd dolog napi 100 lejt fizetni a feljelentőknek
Antal Árpád szerint érthető az, hogy egy bírósági ítélet végrehajtásának minden napnyi késedelméért az országos bruttó átlagbér 20 százalékának megfelelő összeget szabnak ki, az viszont abszurd, hogy ezen kívül a feljelentőnek is napi 100 lejt kellene fizetni. A polgármester szerint ilyen alapon a civil szervezetek iparágat teremthetnének a feljelentésekből, hiszen az országban van 3200 önkormányzat és több tízezer intézmény és vélhetően sok helyen van hiba. Példaként említette, hogy miközben térségünkben a román zászlók rendben vannak, a Kárpátokon túl számos helyen rongyosak vagy ki vannak fakulva.
Dan Tanasával szemben sikerélmények is vannak
Sepsiszentgyörgy polgármestere rámutatott, nemcsak veszítettek, de nyertek is pereket Dan Tanasă egyesületével szemben. Például az elveszített színház felirathoz hasonló volt a Székely Mikó Kollégium feliratának pere, amit viszont az önkormányzat megnyert. Megnyerték továbbá a sepsiszentgyörgyi parkolóautomaták feliratának ügyét, azokon maradhat egymás mellett a román és magyar felirat, sorolta Antal Árpád.
Az elöljáró szerint mivel Romániában nincs precedens jog, az ítéletek szubjektívek és az ügyek kimenetele mindig attól függ, milyen bírói testülethez kerülnek. Például a Legfelsőbb Bíróság két bírói testülete eltérő ítéletet hozott nemrég a háromszéki megyezászló és a sepsiszentgyörgyi városzászló esetében, hívta fel a figyelmet Antal Árpád, aki szerint a két zászló formailag is hasonló, és az elfogadásuk folyamata és a határozatok is egyformák voltak. Ehhez képest az egyik bírói testület megerősítette a megyezászló használatának jogát, a másik pedig megsemmisítette a városzászlóról szóló kormányhatározatot.
„Székely furfanggal” keresnek megoldást a színház feliratának ügyére
Antal Árpád polgármester a március 15-i beszédében is szót ejtett a Dan Tanasáról, aki megfogalmazása szerint nemcsak egy megélhetési provokátor, hanem egy láthatatlan rendszer látható arca. „Tudom, hogy sokan unják már a zászlócirkuszt és a feliratok körüli herce-hurcát. Én is unom. De egy valami biztos: ha ma lemondunk egy zászlóról és holnap egy magyar feliratról, akkor ne lepődjünk meg, ha holnapután csak románul tanulhatnak a gyerekeink az iskolában”, mondta a polgármester.
Bejelentette, hogy visszaállítják a Tamási Áron színház mai épületének – az egykori városházának – az eredeti homlokzatát, amelyre visszahelyezik a régi Városháza feliratot. „Ha nem tetszett a két felirat egymás mellett, akkor csak magyarul lesz kiírva”, mondta Antal Árpád.
CSAK SAJÁT