Kéttenyérnyi magyarság

Mint ahogy két esztendővel ezelőtt, az idén is nagy visszhangot keltett Kolozsváron, hogy a Főtéren, Mátyás király szobra körül megrendezett karácsonyi vásáron elmaradtak a többnyelvű feliratok. Pontosabban csakis az állam mindmáig egyetlen hivatalosnak tekintett nyelvén, románul jelentek meg a kiírások, fittyet hányva a sokat hangoztatott kolozsvári multikulturalitás valamennyi aspektusára.

Még a vásár kezdete előtt kiderült, a szervezéssel megbízott cégnek eszébe sem jutott, hogy netalántán a városban őshonos magyar kisebbséget vagy az ide érkező magyarországi turistákat megtisztelendő magyarul is kiírja mindazt, amit románul fontosnak tartottak. A városvezetőségben helyet foglaló magyar alpolgármester állítólag tárgyalásokba kezdett a felelős vállalkozás vezetőjével, az adventi vásár főszervezőjével. A sajtó információéhségét azonban Oláh Emese alpolgármester nem enyhíthette, mivel éppen a botrány kirobbanásának idején ő pihenőszabadságra ment. Itt maradt helyette a kolozsvári tanács RMDSZ-frakciójának vezetője, az ifjú Rácz Béla Gergely, aki próbálta állni a sarat, pedig ő maga is úgy csöppent bele ebbe az egész történetbe, mint Pilátus a krédóba.

Mint ahogy ilyenkor az lenni szokott, a téma feszegetése során elhangoztak a már jól ismert, de sajnos semmi érdemi változást nem hozó sablonok: „ígéretet kaptunk”, „reményünket fejezzük ki”, „bízunk benne” stb. És kiderült, az ígéret szép szó maradt, a remény hal meg utoljára, a bizalom pedig messze szállt. A kolozsvári karácsonyi vásárt szervező cég ugyanis semmit nem tartott be abból, amit állítólag ígért, és ebből kiindulva közvetített a sajtónak és rajta keresztül a kolozsvári közösségnek a helyi magyar képviselet.

Tavaly elmaradt az adventi vásár, tavalyelőtt azonban ugyanez a probléma állt fenn. Akkor is utólag pótolták úgy-ahogy a magyar kiírásokat. Már akkor kiderült, annak a számlájára írható a mulasztás, hogy a szervező cég és a városháza között létrejött szerződésben a vállalkozót nem kötelezi semmi arra, hogy többnyelvűsítse, pontosabban hogy a román mellett magyarul is feliratozza a vásárt. Az most más kérdés, hogy annak idején a szerződéskötéskor ez miért maradt ki, de ha már két évvel ezelőtt szembesültek ezzel a problémával, akkor örök talány marad, most miért nem jutott idejében eszükbe az illetékeseknek, hogy lépjenek az ügyben és miért hitték azt, hogy magától megoldódik a probléma.

A Maszol kérdésére a frakcióvezetőtől megtudtuk, az RMDSZ és a szervező cég közötti egyeztetésnek nincsen semmilyen írásos nyoma. Mind a megkeresés, mind az ígéret szóban hangzott el valahol, valamikor. Ezt pedig számon kérni és behajtani lehetetlen egy olyan világban, ahol még az adott szó, az aláírt szerződés sem jelent garanciát arra, hogy a vállalások valóban teljesülnek. Főleg, ha a szerződésben semmi sem kötelezi a kivitelező felet arra, hogy egyéb feladatokat vállaljon magára.

Időközben a vásár egyik bejáratánál megjelent egy ötnyelvű molinó, amelyen egyebek mellett magyarul is szerepel a „karácsonyi vásár” felirat, jó kéttenyérnyi felületen. A kíváncsiskodóknak azonban a lehető legközelebb kell menniük, hogy kibetűzhessék az aprócska foltból, hogy mi is van odaírva. Ennyi lett a kolozsvári karácsonyi vásár magyarnyelvűsítése. Nesze semmi, fogd meg jól! Nemkülönben a rendezvény programja is mind a mai napig csakis románul jelenik meg, holott az elmondottak alapján az RMDSZ felajánlotta, ingyen elkészíti és a cég rendelkezésére bocsátja a fordításokat, így annak már csak a közzététele maradt volna hátra. Hiába.

Marad a kérdés: eleget tett-e a kolozsvári RMDSZ azért, hogy változzon az előre megjósolható állapot? A válasz pedig mindenki számára egyértelmű. Azon túl, hogy szóban próbáltak megegyezni a szervezőkkel, és miután az ígéret csak üres szólamnak bizonyult, már csak a saját becsületük és tenni akarásuk érdekében is tehettek volna egy konkrét ajánlatot: nem gondolom, hogy belerokkant volna a szervezet, ha felvállalja, hogy elkészítteti a magyar nyelvű molinókat és arról egyeztet a céggel, hogy az csak helyezze ki. Vagy, hogy a kolozsvári RMDSZ Facebook-oldalán tették volna közzé a magyar nyelvű programot, értesítőt arról, hogy a város központjában a magyar adófizetők pénzéből is történik valami.

A sorozatos mulasztások, az egymásra mutogatás, a felelősség hárítása közben talán a kincses város magyar érdekvédelmi szövetségében is alkalom adódik az őszinte szembenézésre, az újragondolásra. Az már csak hab a tortán, a kolozsvári Musai-Muszáj mozgalom nyilvánosan és idejében figyelmeztette az RMDSZ-t a várható helyzetről, és konkrét kérdéseket fogalmazott meg, amikor napvilágot látott, hogy idén is lesz adventi vásár. Kiderült, a civilek idejében felébredtek, az érdekvédők pedig még most is téli álmukat alusszák.

16/9 vagy 1920x1080
CSAK SAJÁT

Kimaradt?