A Gyűrűk ura tarolt az idei magyar utónévjegyzékben

Majdnem az egész Gyűrűk ura trilógia megtalálható az MTA Nyelvtudományi Intézete által anyakönyvi bejegyzésre alkalmasnak minősített utónevek decemberi jegyzékében, de kedvenc Disney-hősökről is jó néhány szülő nevezte el gyermekét, illetve több különlegesnek ítélt elvont és konkrét főnevet is utónévvé alakítottak.

Ez utóbbiak közül a Kos és a Torna ragadta meg a szeretlekmagyarország.hu cikkíróinak figyelmét. Kis túlzással régi magyar neveket nem is találtak a jegyzékben, annál inkább külföldről meghonosítottakat, mint Brendon, Mike, Dasztin és Kventin, valamint olyan csemegéket, mint Aladdin, Anakin, Aramisz. Az Arielről innen derül ki, hogy férfinév. A Harri pedig gyanúsan Harry Pottert idézi.

A Gyűrűk ura karakterei közül megtalálható a jegyzékben Boromir, Frodó és Gandalf. A női szereplőket egyelőre Árven képviseli, de hamarosan talán Galadriel és Eowyn is felkerül majd a listára. Ráncos koraszülötteknél az a veszély is fennállhat, hogy Szméjogoldnak kereszteljék...

Az újszülött kislányokra olyan mesehősök neveit is ráaggatták, mint Dzsindzser, Fióna, Hófehérke és Szaffi. De felvonul egy egész gyümölcsöskert is: Cseresznye, Dió, Eperke, Gesztenye és Mandula. Más köznevek is szerepelnek tulajdonnevekként, így Bársonyka, Béke, Délibáb, Gyémánt és Tea...

Kimaradt?